Алексей Алексеев раскрывает истинное значение выражения “русим масрихим” и рассказывает о расистских стереотипах израильтян.

На запрос “русим масрихим” Гугл выдает скромные 466 результатов. Тот же запрос, но на иврите – 95 100 результатов. Невозможно понять душу страны, не овладев в достаточной мере ее языком. “Русим масрихим” переводится как “вонючие русские”.

Этот эпитет в Израиле слышали, если не в свой адрес, то в адрес другого представителя русскоязычной общины, безусловно, все. Как и в России любой слышал по какой причине в кране нет воды. У “русим масрихим” есть несколько продолжений, на выбор: “все вы воры”, “украли у нас страну”, “возвращайтесь назад” и т.д. В общем, чемодан – аэропорт – Россия.

Есть еще несколько популярных стереотипов, гнездящихся в так называемом сознании некоторых израильтян. Русские – мафиози или проститутки (в зависимости от пола), лентяи, алкоголики.

Логикой расистские стереотипы поколебать, разумеется, невозможно. Тот, кто произносит “русим масрихим”, понятия не имеет, что мифу о вонючести евреев уже много веков. Это знает тот, кто слышит ругательство. В качестве примера – статья с заголовком “Мы были вонючими евреями, а превратились в вонючих русских” на вполне адекватном сайте Ynet. И, таки да, антирусскоязычные расисты не вдаются в такие мелочи как соотношение русской, украинской, белорусской, еврейской кровей и вероисповедание выходцев из бывшего СССР.

Русская мафия? Израиль – маленькая страна. Всех серьезных мафиози здесь знают пофамильно. Это, конечно, обидно, для национальной гордости великороссов, но пофамильно известные фамилии указывают, в основном, на сефардское (восточное) происхождение их обладателей. Что касается “русских” братков, то да, многие из них обзаводятся израильским дарконом, более удобным средством передвижения, чем российский загранпаспорт, но почему-то совершенно непатриотично предпочитают заниматься своими делами в США, презрев великие идеалы сионизма и заветы Бен Гуриона. Впрочем, доблестная израильская полиция (а в полициях всех стран традиционно служат величайшие специалисты по расовому профилированию) вряд ли со мной согласится, поскольку, мягко говоря, не все израильские полицейские свободны от предрассудков относительно сограждан, говорящих по-русски.

Проститутки? Здесь малая толика правды есть. Если мысленно представить, что из всех массажных кабинетов и стрип-клубов Израиля исчезли сотрудницы, знающие русский язык, то не очень понятно, кто же в лавке остался? Но по законам формальной логики высказывание “все русскоязычные жительницы Израиля – проститутки” столь же истинно, сколь и высказывание “все уроженцы Ленинграда – долларовые миллиардеры, распиливающие российский госбюджет”. Есть еще один нюанс. Израиль – страна повышенной сексуальной активности (солнышко, средиземноморская диета, то да се). И очень многим коренным израильтянам хочется “русскую”. И я их глубоко понимаю. В израильских сериалах, которые то ли зеркало массового сознания, то ли руководство к действию, то ли и то и другое сразу, постоянно встречаются пары “израильский М – русскоязычная Ж” (и, разумеется, практически отсутствует противоположный вариант). Но получается не у всех, кому хочется. И нормальная мужская обида (как же так? я же такой классный: старый, жирный, вонючий, волосатый, богатый, жадный) выплескивается недовольством, злобой и руганью.

Алкоголики? За свою пятилетку жизни в Израиле я видел действительно пьяных в зюзю людей один раз. Это было на пурим, а люди были хасидами (тест на знание ими русского языка я не проводил). Но, правда, мне довелось как-то в субботу стоять в длинной очереди в кассу “русского” магазина и быть единственным в этой очереди, у кого среди покупок не было водки. Но то, что делает человек у себя дома в свое свободное время – дело рук самого выпивающего, его privacy (увы, на иврит, как и на русский это понятие не переводится). Возможно, кстати, что и с этим стереотипом причина кроется в банальной зависти. Коренной израильтянин обычно не разбирается в крепких спиртных напитках. Под видом виски в израильских магазинах продается такое, что последний шотландский бомж не взял бы в рот даже с жуткого похмелья. С водкой ситуация не сильно лучше. Даже если отказаться от подозрительных брендов, всегда есть шанс нарваться на паленку. И вот, не знающий всех этих сложностей израильтянин выпивает 50 граммов, травится, но видит сквозь пелену перед глазами, что пивший рядом с ним русскоязычный почему-то жив, здоров и невредим. Вот негодяй, понаехал тут, а?! Нерусская жена вытаскивает нерусского мужа из-под стола, тащит несчастного домой, а на следующий день приходит на работу в минпрос и пишет, например, задание для школьной контрольной работы для 5-го класса: “Люди русского происхождения пьянеют меньше. Верно или ложно это утверждение?” Или составляет кроссворд в учебнике иврита для начинающих-новоприбывших: “Французы пьют вино, а русские …..” (слово из пяти букв). Оба примера абсолютно реальные, кстати, и вызвали бурное негодование русскоязычной общины, на которое всем остальным, разумеется, было глубоко наплевать.

Лентяи? Это, кстати, самое редкое обвинение. И, пожалуй, самое наглое и беспочвенное. Видимо, на иврите не существует аналога русской пословицы “чья бы корова мычала”. Если продолжить описанный выше мысленный эксперимент и мысленно убрать всех русскоязычных из Израиля, какую страну мы получим? (Для чистоты эксперимента будем считать, что арабов тоже нигде нет). Лучшая в мире израильская медицина будет выглядеть так. Громадное здание больницы. В нем уютно расположились двое-трое врачей, делающих уникальнейшие операции за уникальнейшие деньги. “Семейных врачей” (участковых терапевтов) не существует в принципе. Санитаров, нянечек, уборщиц нет вообще. Турбизнес? Все израильские отели похожи на апартаменты уездного мелитопольского комиссара после веселого налета махновцев. Топ-менеджеру не пристало убираться в номерах, а он остался в отеле один. Впрочем, на улицах еще грязнее. Выходцы из Эфиопии привыкли подметать небольшой участок улицы, а не город целиком. Высокие технологии? Ситуация чем-то напоминает ситуацию в отелях. Есть стартап, есть гендиректор, заключивший мощный контракт , а программистов нет. Зоопарки, музеи, театры закрылись в связи с отсутствием посетителей, музыкальные и спортивные школы – ввиду отсутствия учащихся. Остановились все заводы. Слово “ремонт” становится синонимом слова “катастрофа”. Дома нет воды? Засорился унитаз? Неважно, кто виноват. Важно, что сантехника не будет. И в очередь на ремонт автомобиля в единственном стране гараже (это я оптимистично предполагаю) будут записывать за год. На любимых местах отдыха израильтян, то есть торговых центрах, можно смело вешать плакаты на арабском: “Добро пожаловать, дорогие хамасовцы!” Потому что сумки на входе проверять некому. Чтобы обеспечить сиделками всех израильских стариков и старушек, нужно в срочном порядке на ставшие вакантными рабочие места или все население Филиппин, или все население Молдавии. Короче говоря, в стране не работает практически никто, только в кнессете заседают депутаты, число которых сократилось крайне незначительно, да на киббуцных полях продолжают вкалывать трудолюбивые тайцы.

Источник:     salat.zahav.ru

Обсудить

Share to Google Buzz
Share to Google Plus
Share to LiveJournal
Share to MyWorld
Share to Odnoklassniki
Share to Yandex

© 2006 - 2017 4women.gid.co.il.